Tüm Tercüme ve Destek Hizmetleri
Resmi Onaylı ve Yasal Tercümeler
Uluslararası işlemleriniz, vize başvurularınız, resmi kurum sunumlarınız ve yasal süreçleriniz için hata kabul etmeyen onaylı çeviri çözümlerimizle yanınızdayız. Belgenizin türüne ve kullanılacağı ülkenin yasal gereksinimlerine göre gereken tüm tasdik süreçlerini (Noter Onayı, Apostil, Dışişleri Onayı) sizin adınıza titizlikle yönetiyoruz. Güvenilir, hızlı ve uluslararası yasalara tam uyumlu çözümler için doğru adrestesiniz.
Yeminli Tercüme Hizmeti
Yeminli tercüman kaşesi ve imzası taşıyan bu çeviriler, çevirinin aslına uygunluğunu yasal olarak garanti eder. Diploma, transkript, nüfus kayıt örnekleri ve konsolosluk başvuruları gibi resmi evraklarınız için yeminli tercüme şarttır.
Noter Tasdikli Çeviri
Yeminli tercümanımızın imzasının Türkiye Cumhuriyeti Noterleri tarafından tasdik edilmesiyle belgenin yasal geçerliliğini arttırırız. Özellikle vekaletnameler, şirket evrakları ve hukuki sözleşmeler için noter onaylı çeviri gereklidir.
Apostil İşlemleri ve Onayı
Lahey Sözleşmesine taraf olan ülkelerde belgenizin uluslararası geçerliliğini sağlayan tasdik damgasıdır. Valilik/Kaymakamlık işlemleri dahil tüm Apostil onay sürecini sizin adınıza profesyonelce tamamlıyoruz. Yurt dışı eğitim ve iş başvurularında sıklıkla talep edilir.
Dışişleri ve Konsolosluk Onayı
Apostil anlaşmasına taraf olmayan ülkeler için belgenin geçerliliğini sağlamak amacıyla Dışişleri Bakanlığı ve ilgili ülkenin Konsolosluk onayı gereklidir. Bu zorlu ek yasal tasdik sürecini sizin için takip ediyor ve tamamlıyoruz.
Profesyonel Sözlü Tercüme Çözümleri
İş toplantıları, büyük uluslararası konferanslar, noter huzurundaki işlemler ve yurt dışı heyet ağırlama gibi tüm etkinlikleriniz için yüksek kalitede anlık ve ardıl sözlü çeviri hizmetleri sunuyoruz. Deneyimli ve uzman tercümanlarımızla dil bariyerlerini ortadan kaldırarak iletişiminizin kesintisiz ve hatasız olmasını sağlıyoruz.
Ardıl Tercüme
Konuşmacının cümle veya paragraf bitiminde duraklamasıyla yapılan çeviri türüdür. Küçük ölçekli toplantılar, iş görüşmeleri, fabrika ziyaretleri ve noter işlemlerinde zaman yönetimi açısından idealdir.
Simültane Tercüme
Tercümanın ses yalıtımlı kabinde çalışarak konuşmacı ile eş zamanlı çeviri yaptığı hizmettir. Büyük uluslararası konferanslar ve çok dilli kongreler için profesyonel ekipmanlarla birlikte sunulur.
Fısıltı Tercümesi
Çevirinin, tercüman tarafından doğrudan dinleyicinin kulağına fısıldanarak yapıldığı çeviri biçimidir. Genellikle bir veya iki kişinin bulunduğu heyet görüşmeleri, ikili iş yemekleri gibi ortamlarda pratik bir çözüm sunar.
Telefon ve Uzaktan Tercüme (RSI)
Acil durumlarda veya fiziksel katılımın mümkün olmadığı durumlarda, telefon veya profesyonel video konferans platformları üzerinden anlık çeviri desteği sunuyoruz. Hızlı ve erişilebilir bir çözüm sağlar.
Sektörel Uzmanlık Alanlarımız
Çeviride kalite, sadece dil bilgisi değil, sektörel terminoloji uzmanlığı gerektirir. Yüksek hassasiyet gerektiren hukuki, teknik, tıbbi ve finansal alanlar başta olmak üzere, belgenizin konusu ne olursa olsun, ilgili alanda uzmanlaşmış tercümanlarla çalışarak çevirinizin kusursuz olmasını sağlıyoruz. Projeniz için doğru uzmanlığı seçin ve hata riskini sıfıra indirin.
Teknik Tercüme ve Dokümantasyon Çevirisi
Mühendislik şartnameleri, kullanım kılavuzları, patentler ve ISO belgeleri gibi metinlerde teknik terminolojinin tam tutarlılığını ve doğruluğunu sağlıyoruz. Sanayi ve üretim sektörleri için kritik öneme sahiptir.
Hukuki ve Yasal Tercüme
Mahkeme kararları, yasal sözleşmeler, vekaletnameler ve resmi taahhütnameler gibi evraklarda hukuki terminolojiye hakimiyet ve mutlak doğruluk ile gizliliği esas alarak çeviri yapıyoruz.
Akademik ve Bilimsel Tercüme
Tez, makale, araştırma raporu ve öğrenci belgeleri çevirilerinde akademik formatlama kurallarına ve bilimsel referans kontrolüne özen göstererek yurt dışı yayın ve başvuru süreçlerinizi destekliyoruz.
Edebi ve Sanatsal Tercüme
Roman, şiir, oyun senaryosu ve katalog gibi yaratıcı metinlerde sadece kelimeleri değil, eserin anlam derinliğini, üslubunu ve duygusal tonunu koruyarak çeviriyi gerçekleştiriyoruz.
Ticari ve Finansal Tercüme
Bilanço, gelir tablosu, denetim raporları, banka evrakları ve ticaret sicil gazetesi gibi finansal belgelerde, uluslararası muhasebe standartlarına uygun, doğru ve güvenilir çeviri sunuyoruz.
Tıbbi ve Medikal Tercüme
Hasta raporları, epikrizler, tıbbi cihaz kılavuzları ve ilaç prospektüsleri gibi hayati öneme sahip metinlerde uzman doktor ve biyolog tercümanlarla çalışarak sıfır hata garantisi veriyoruz.
Web Sitesi Tercümesi ve Yerelleştirme (Localization)
Web sitenizin sadece çevirisini değil, hedef kültüre ve pazara uyarlanmasını sağlıyoruz. SEO uyumlu içerik çevirisi ile uluslararası dijital görünürlüğünüzü maksimize ediyoruz.
İhale Evrakları ve Şartname Tercümesi
Uluslararası ihale şartnameleri, yeterlilik belgeleri ve teklif dosyalarının eksiksiz ve yasal geçerliliğe sahip şekilde çevrilmesini sağlıyor, kritik başvurularınızda destek oluyoruz.
Ek Çeviri ve Tamamlayıcı Destek Hizmetleri
Tercüme sürecinizi hızlandırmak, kolaylaştırmak ve projelerinizin kusursuzluğunu garanti altına almak için standart çeviri hizmetlerimizin ötesinde, katma değerli çözümler sunuyoruz. Acil ihtiyaçlardan belge takibine kadar tüm süreçlerinizde operasyonel destek için bize güvenebilirsiniz.
Acil Tercüme ve Hızlandırılmış Teslimat (7/24)
Zaman kısıtlı projeleriniz ve anlık ihtiyaçlarınız için özel ekip ataması yaparak 7/24 kesintisiz ve öncelikli çeviri hizmeti sunuyoruz. Belgeniz ne kadar uzun olursa olsun, teslimat taahhüdüne uyuyoruz.
Online Tercüme Siparişi ve Dijital Teslimat
Sistemimiz üzerinden belgelerinizi kolayca yükleyerek anında fiyat teklifi alın. Onaylı çevirilerinizi dijital ortamda (e-posta, güvenli bulut) veya talep etmeniz halinde kargo ile adresinize teslim ediyoruz.
Çok Dilli Proje Yönetimi ve CAT Araçları
Büyük hacimli ve birden fazla dile yönelik kurumsal projeleriniz için özel Proje Yöneticisi atayarak, tutarlılığı sağlamak için Çeviri Belleği (CAT) araçlarını (Trados, MemoQ) kullanıyoruz.
Resmi Evrak Takip ve Kurumsal Teslimat
Çevirisi tamamlanmış belgelerinizin Noter onayı, Kaymakamlık onayı, Valilik onayı ve Konsolosluklar nezdindeki tasdik ve onay süreçlerini sizin adınıza takip ediyor ve kargo ile teslimatını sağlıyoruz.
Proofreading (Son Okuma) & Redaksiyon
Kendi yaptığınız veya başka bir kaynaktan aldığınız çevirilerin dil bilgisi, imla, stil ve sektörel terminoloji açısından uzman çevirmenlerimizce detaylı kontrol edilerek hatalardan arındırılması hizmetidir.
Altyazı, Deşifre ve Medya Çevirisi
Ses ve video kayıtlarının metne dökülmesi (deşifre çevirisi), ardından bu metinlerin çevrilmesi ve zaman kodlu altyazı formatında hazırlanarak görsel içeriklerinize entegre edilmesi hizmetidir.
Dosya Format Dönüşümleri ve DTP (Masaüstü Yayıncılık)
Zor formatlardaki (PDF, görsel, AutoCAD, InDesign) evrakların çeviri için düzenlenebilir hale getirilmesi ve çeviri sonrası orijinal tasarıma uygun şekilde yeniden düzenlenmesi hizmetidir.