Dosya Format Dönüşümü ve Mizanpaj Hizmeti

OCR ve Dosya Format Dönüşümü: Taranmış Belgelerden Word'e

Taranmış, görsel veya eski PDF formatındaki belgeler üzerinde düzenleme yapmak veya çeviriye hazırlamak zor olabilir. Transit Tercüme olarak, gelişmiş OCR (Optik Karakter Tanıma) teknolojisi kullanarak bu tür belgelerdeki metinleri **kusursuz bir şekilde düzenlenebilir Word formatına** aktarıyor ve orijinal **mizanpaj uyumunu** sağlıyoruz.

Hizmetimiz, sadece metni aktarmakla kalmaz; tablolar, grafikler, sütun düzenleri ve sayfa numaraları gibi tüm kurumsal mizanpaj unsurlarını korur. Bu sayede, elinizdeki taranmış, JPEG veya PDF formatındaki dosyalar, yepyeni, hatasız ve düzenlenebilir bir Word belgesine dönüşür. Bu hizmet, özellikle çeviri öncesi hazırlık süreçlerini hızlandırır ve çeviri maliyetlerini düşürür.

Zaman alıcı manuel düzenleme derdine son verin. Dosyanızı şimdi gönderin ve gereksinimlerine özel olarak belirlenmiş, **rekabetçi OCR ve dosya dönüşümü fiyatları** politikamız ile sürpriz maliyetlerle karşılaşmadan **ücretsiz fiyat teklifi ve danışmanlık** alın. Veri girişinizi hızlandırmak için yanınızdayız.

Taranmış Belge ve PDF'ten Word'e OCR Dönüşümü ve Mizanpaj Hizmeti
Dosyanızı Gönderin, OCR ve Dönüşüm Teklifinizi Alın!

Dosya Format Dönüşümü ve Mizanpaj Süreci: Taranmış Belgeden Düzenlenebilir Word'e

Kaynak Dosya Tespiti, Kalite ve Proje Analizi

Taranmış belgeleriniz (PDF, JPEG vb.) bize ulaştıktan sonra, taranan metnin okunabilirliği ve dosyanın karmaşıklığı (tablo, grafik yoğunluğu) analiz edilir. Bu analiz sonucunda, gerekli **OCR (Optik Karakter Tanıma) ve mizanpaj çalışması için net bir fiyat teklifi ve teslim süresi** sunulur.

İleri OCR Teknolojisi Uygulaması ve Metin Çıkarımı

Projenin onaylanmasıyla, taranmış görsel formatındaki metinler için gelişmiş OCR yazılımları kullanılır. Bu aşamada, el yazısı, bozuk karakterler ve teknik semboller dahil olmak üzere belgedeki tüm metinler algılanır ve **düzenlenebilir dijital formata (çoğunlukla Word/Excel)** hızla aktarılır.

Orijinal Mizanpaj Uyumu ve Belge Dizgisinin Düzenlenmesi

OCR ile metin çıkarıldıktan sonra, en kritik aşama olan **Mizanpaj Uyumu** başlar. Belgenizin orijinalindeki tablolar, dipnotlar, resim konumları, sütun düzenleri ve sayfa numaraları gibi tüm dizgi elemanları, yeni Word/Excel dosyasına **tam uyumla ve hatasız** olacak şekilde aktarılır.

Final Kalite Kontrolü ve Düzenlenebilir Dosyanın Teslimi

Mizanpaj çalışması tamamlanan dosya, metin ve dizgi açısından son bir kalite kontrolünden geçirilir. Metin içeriğinde OCR kaynaklı hata (gerekliyse düzeltilir) olmadığından ve mizanpajın orijinaliyle %100 örtüştüğünden emin olunur. **Düzenlenebilir, tam kullanıma hazır dosyanız** size güvenli bir şekilde teslim edilir.

Dosya Format Dönüşümü ve Mizanpaj İşlemlerinde Neden Transit Tercümeyi Seçmelisiniz?

Orijinal Belge Mizanpajında %100 Uyum Garantisi

Sadece metni değil; tablolar, sütunlar, grafik yerleşimleri, başlıklar ve sayfa numaraları gibi tüm kurumsal dizgi unsurlarını **orijinal dosyanın mizanpajına tam uygun** şekilde düzenlenebilir formatta aktarıyoruz.

Gelişmiş OCR Teknolojisi ve Yüksek Hızda Metin Çıkarımı

Taranmış ve düşük çözünürlüklü görsellerdeki metinleri dahi yüksek başarı oranıyla algılayan **ileri OCR (Optik Karakter Tanıma)** sistemleri kullanıyoruz. Bu, manuel veri girişinin önüne geçerek süreci hızlandırır.

Tamamen Düzenlenebilir ve Hata Kontrollü Çıktı

Dönüştürülen dosyalarınız (Word, Excel, vb.) üzerinde **kolayca değişiklik yapabilirsiniz**. İnsan gözüyle yapılan son kontroller sayesinde, OCR kaynaklı karakter hataları minimuma indirilir ve size temiz bir dosya teslim edilir.

Çeviri Öncesi Maliyet ve Zaman Tasarrufu

Taranmış belge formatlarının düzenlenebilir hale getirilmesi, çeviri projelerinizin (özellikle CAT araçlarında) **hızlı başlamasını ve daha uygun fiyatlanmasını** sağlar. Manuel düzenleme ve dizgi maliyetlerinden kurtulursunuz.

Sıkça Tercümesini Yaptığımız Dokümanlar ve Tercüme Arşivi

İhtiyacınız olan tüm resmi, teknik ve ticari belgelerde uzman çeviri çözümlerimiz ve geniş doküman arşivimizle yanınızdayız.

Resmi ve Hukuki Tercüme Dokümanları
Resmi ve Hukuki Belgeler

Mahkeme kararları, vekaletnameler, sözleşmeler ve kimlik belgeleri gibi yasal geçerliliği olan tüm dokümanların profesyonel tercümesi.

Kurumsal ve Ticari Tercüme Örnekleri
Kurumsal ve Ticari Evraklar

Ticaret sicil gazetesi, faaliyet belgeleri, vergi levhaları ve uluslararası iş yazışmaları için kurumsal çözümler.

Akademik Belge Tercümesi
Akademik ve Kişisel Dosyalar

Diploma, transkript, özgeçmiş ve vize evrakları gibi eğitim veya kariyer odaklı belgelerinizin titiz çevirisi.

Teknik ve İhale Doküman Tercümesi
Teknik ve İhale Dokümanları

Şartnameler, kullanım kılavuzları, tıbbi raporlar ve patent başvuruları gibi yüksek uzmanlık gerektiren teknik metinler.

Bilgi ve Arşiv Merkezi

Tercüme ettiğimiz binlerce belge türünü ve sektörel arşivimizi keşfedin.

Kapsamlı Arşiv
Yüzlerce farklı doküman formatında deneyim.
Resmi Geçerlilik
Noter onaylı ve apostil uyumlu tercüme süreçleri.
Hızlı Arama
Arşivimizde ihtiyacınız olan belgeye hızla ulaşın.